Нотариус города Москвы, занимающийся частной практикой, свидетельствует верность перевода с одного языка на другой или свидетельствует подлинность подписи переводчика на переводе документа.
Свидетельствует верность перевода с одного языка на другой нотариус города Москвы в случае, если он владеет соответствующими языками. При этом самостоятельно осуществляя перевод документа с одного языка на другой, нотариус города Москвы свидетельствует верность такого перевода. За вред, причиненный по вине нотариуса имуществу гражданина или юридического лица в результате совершения нотариального действия с нарушением закона, нотариус несет полную имущественную ответственность.
Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус города Москвы.
При этом при совершении нотариального действия по свидетельствованию подлинности подписи переводчика на переводе документа, нотариус города Москвы Сычева И.А. не отвечает за идентичность переводимого текста оригиналу и верность перевода, а лишь подтверждает, что переведенный текст подписан в присутствии нотариуса определенным лицом — переводчиком. Нотариус города Москвы Сычева И.А. предупреждает переводчика об ответственности за правильность перевода в соответствии с действующим законодательством РФ.
В подтверждение совершенного нотариального действия — свидетельствования верности перевода документа или свидетельствования подлинности подписи переводчика на документе нотариусом города Москвы проставляются соответствующие удостоверительные надписи.
Проконсультироваться и уточнить список необходимых документов для совершения нотариального действия, а также для записи на прием звоните по телефону: 8 (495) 705-75-11 или же приходите к нам по адресу: город Москва, Лермонтовский проспект, дом 12